
猛瑪象溫泉石灰華台階 (Mammoth hot spring terraces)
分為Lower Terraces和Upper Terraces。
國中地理課本介紹過石灰華地形,如今親眼見到,真得是百聞不如一見。
http://www.tripadvisor.com/Guide-g60999-i6189-Yellowstone_National_Park_Wyoming.html
http://mms.nps.gov/yell/features/mammothtour/
http://mms.nps.gov/yell/features/mammothtour/stopslist.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/Mammoth_Hot_Springs
http://www.yellowstonenationalpark.com/mammoth.htm

Liberty Cap
http://mms.nps.gov/yell/features/mammothtour/librtcap.htm

New blue spring。

拉近一點看 New blue spring。

New blue spring側邊的石灰華地形。

準備爬石灰華地形。

抱嬰兒走這個步道還滿累的,還要爬上爬下。

休息一下。

Mound Terrace (土墩石灰華台階)


Minerva terrace
http://mms.nps.gov/yell/features/mammothtour/minerva.htm



像大象的石灰華地形Orange Spring Mound(柳橙溫泉土墩)。

可愛的小徑。

travertine occupants 介紹住在石灰華地型的嗜熱菌。
travertine: 石灰華(一種多孔碳酸鈣)

夢幻的溫泉水。Main terraces。




Canary (金絲雀) owes spring
有一種淒美,不屬塵土的感覺。

荒涼的美。





Grassy Spring






Canary owes spring
沒有留言:
張貼留言